连载|南通方言字词汇编(7)–樵珊浦人

0
目录
南通方言字词汇编(1):a,c 开头 南通方言字词汇编(5):h 开头 南通方言字词汇编(9):n,o 开头 南通方言字词汇编(13):x 开头
南通方言字词汇编(2):b 开头 南通方言字词汇编(6):j,k开头 南通方言字词汇编(10):p, q开头 南通方言字词汇编(14):y 开头
南通方言字词汇编(3):e,d 开头 南通方言字词汇编(7):l 开头 南通方言字词汇编(11):s,t 开头 南通方言字词汇编(15):z 开头
南通方言字词汇编(4):f, g 开头 南通方言字词汇编(8): m 开头 南通方言字词汇编(12):v,w 开头
《南通话的字和词》 (发音l开头部分)



調



調
漢字



lal 流淌,流唾液叫拉瀺(四川人叫流口水),遺尿叫拉尿,《金瓶梅》中寫作剌尿拉尿精指經常尿床的孩子。 07a
laj * 敞開(衣襟等),如:成天著衣裳,也不怕冷。 07a
lā yì páq laj yiqx paql 哪一拔 哪一撥,抗戰時,人們常以此語來問佔領石港的是那一部分軍隊,漢字似應爲哪一撥,來自吳語。又因軍隊起營開走叫開拔,更加重了此詞的用法。
lâcô lafcof 拉扯 1 除本義外,還轉義爲來往的意思,如:相互送禮不勝其煩,不如就不拉扯了;2 相幫,如:同在外鄉做客,要相互拉扯著點兒,山東、河北人稱拉巴著點兒。
lâcôqîn lafcofqinf 拉扯親 本無血緣關係或血緣關係很遠硬要附會成親眷關係,叫拉扯親。
láebèqqǐ laelbeqxqiv 來不及 來不及,
lǎeboq laevboq 癩伯 蟾蜍,以其皮膚生癩而名之。
lâedâe laefdaef 來呆* 差,髒,不lâedâe 就是還可以差強人意,北方評書《五小下山東》也如此說。
lǎegô laevgof 在家 在家,如:小五果 lǎegô 裏?小五 lǎe lǎegô?回答可以說:小五 lǎegô裏,或“lǎeho”
lǎeho laevho 在吓* 1 語尾詞,如:gènne lǎeho 意思爲就是這樣zēnngǎ lǎeho 意思爲怎麽樣?” 2 在,如:鑰匙果 lǎeho?答:lǎeho 或不 lǎeho
láeqì laelqix 來氣 生氣,如:我看見他就來氣。田連元說的評書《隋唐演義》中也有此說。
láesî laelsif 來斯 好,不錯。如:仡號貨色不來斯。來自吳語。
lǎezi laevzi 癩子 皮膚上生癩或癬的人叫癩子,其病患處也叫癩子癩皮
lágòo lajgoox 哪個 意思同普通話,五總鄉下人也如此說。
lāli lajlijlajliv 哪里 哪里。南通話不是不辨 n l 的方言,這個詞明顯是受周邊方言的影響,或是從周邊方言來的借詞。
lāli dè lāli lajlij dex lajlij 哪裏到哪里 石港歇後語,如:從平潮到三十裏里——哪里到哪里。平潮鎮舊名三十里,從平潮到三十里實際上是在原地踏步,不知所云爲何物(哪里到哪里)。
lān lanj * 以輕鹽漬食物叫 lān
四川話中也有如此說法,寫作,讀上聲。
07a
láncoer lanlcof’er 籃車兒或欄車兒 籃子狀,帶輪子的嬰兒車;或可作帶護欄、有輪子的嬰兒車。

lǎntěi lanvteiv 爛豆 煮熟的五香蠶豆,即魯迅筆下的茴香豆
láq laql 攔,擋,如:láq 住他!攔物的器具叫柵欄子soláqzi” 13a,
láqsáq laqlsaql 垃圾 垃圾,南通話叫垃圾 láqsáq”,臺灣話叫“lese”,上海話叫“lasa”,南通話的讀法明顯是從上海話引進的。
láqtáq laqltaql 邋遢 意思同普通話,普通話讀“lātā”,北京人讀 “lētē”
láqzi laqlzi 辣子 受四川話影響,南通話裏辣椒也叫辣子
láqzi laqlzi 瘌子 頭上生瘡的人叫瘌子,如:皮五瘌子就是皮逢三。江南人叫瘌痢頭 07a
lásán lalsanl 拉瀺 流唾液,流口水。
lásītàqjièn lalsijtaqxjienx 拉屎遢醬 肮髒,邋遢,狀態拖遝。
lāxiēdèq lajxiejdeqx 哪曉得 哪曉的。
láxû lalxuf 拉尿 遺尿,北方人叫尿炕,尿床
láxūjin lalxujjinf 拉尿精 對常尿炕的孩子的戲稱。
lē’ngo lejngof 老鴉 意思同普通話,即烏鴉,北京人叫老鴰
lēdeônxî lejdeonfxif 老東西 罵老人的話,常用來罵老年女人,也作老貨
lēdiâ lejdiaf 老爹 1 父親;2 對成年男子的尊稱,如某人叫張成,則尊稱他爲成爹張家老爹
lēer lej’er 老兒 1 蛹;2 南通人以老兒命名各種人或物,如:悶葫(或壺)老兒(北京人叫悶葫蘆),醉胡老兒,旱蟈老兒,倒筆老兒等,無褒義,有的甚至有貶義。
lēhei lejhei 老侯 老漢,老頭兒,是不太尊重人的稱呼,尊重人的稱呼應該叫老爹
lēi leij * 1 玩,玩水叫lēi 2 淘氣,淘氣的孩子叫lēi ,又叫摟摟兒lēiler”
lēi leij 攪,如:青竹子攂屎缸。曾作“”
lêidêi leifdeif 嘍兜* 囉嗦,如:這個老頭兒真
嘍兜leidei
07a
lěinbôbo leinvbofbo 亮粑粑 兒童呼月亮爲亮爸爸。前曾作亮爸爸,似以今說為是。爸爸南通話石港口音讀作 bâebae粑粑意思為米麵餅子,雪白團圞如滿月。疑來自川渝、
léinmótóon leinlmoltoonl 涼麻團 一種米麵做的食品,蒸熟後外裹豆麵或芝麻。北京人叫驢打滾

lěipó leovpol 耒耙 一種農具,狀爲一個數尺長的木框上裝有許多鐵釘,由牛拉著在田裏走,用以粉碎土塊,消除雜草。
léisénpúsàq leilsenlpulsaqx 雷神菩薩 民間對雷公的稱呼。
lěisî leivsif 擂絲 吵架。如:他恁家裏成天擂絲,一天到晚不安生
lēleón lejleonl 老龍 舊式救火用的唧筒式救火機,由兩人在唧筒兩邊擡或壓唧筒桿。存放在水龍局中。
lēliānpúsàq lejlianjpulsaqx 老臉菩薩 舊時戲班子裏供奉的神靈,據説是唐明皇。戲子在上臺前拜了他,臉皮變厚,演出時不慌張。
lén lenl 竹子、木材、家具等在戶外經受日曬雨淋叫,有時故意用這種方法進行自然時效,消除材料的內應力。
lén lenl 硌人,如:竹笆床子——楞人;你不要忽楞人。
lěn lenv 說話口吃叫,口吃的人叫訒子
lēnbè lenjbex 冷暴 寒潮,天氣突然變得很冷,寒潮來臨叫起冷暴掉冷暴
lēndèqbèqdèq- gòo lenjdeqxbeqxdeqx-goox 冷得不得過 冷的使人難以承受,如:北京不算冷,漠河才冷得不得過。
lēnzen lenjzen 冷飣,冷蒸 用青小麥粒蒸炒、磨成的一種食品,常于清明前後做來供食用,富含多種果糖,清香微甜,是南通清明時節的時令食品。
lěnzi lenvzi 倰子* 口吃者
,結巴。
07a
leǒnbeonr leonvbeonr 弄蹦兒* 縫隙,如:從人堆裏擠出個 leǒnbeonr來。
leónhóoq leonlhooql 籠盒 提菜用的長圓形的竹木混制的盒子,有提梁,有蓋子,飯店送外賣時用,也有家用者。一般有兩三層,每層能放兩三個菜。
leóntên leonltenf 龍吞 龍燈前面的引導球名叫龍吞,虎燈前面的引導球名叫虎啖,小時候祖父這樣教我的。
léq leql *(+勒), 瞪大眼睛,如:他忽然眼睛一 léq ,就翻臉不認人了。
léqzergoon leqlzergoonf 氻澤兒乾 將乾不乾,半乾狀態。
léqzi leqlzi 勒子 老年婦女帶在頭上的保暖用品,用呢子或厚棉布做成,用以保護前額,護住耳輪,起擋風保暖作用,書面語叫抹額,河北省冀州人叫頭箍
léséq lelseql 牢實 牢固,結實。貴州省安順人也如此說。
lēyi lejyi 老爺 意思同普通話,特指關老爺,即關雲長,老爺戲紅生戲,北京人也如此說。
lēzàq lejzaqx 老紮 老練,牢靠。
lēzèq lejzeqx 老汁 煮鹵菜的老湯(北京人叫鹵湯老湯)上面的浮油。
liángâe lianlgaef 連枷 一種打稻、麥的農具,用粗毛竹劈開、鋸成1-2釐米見方,600-800釐米長的竹條,再用牛皮將4-6根竹條箍成一排,上安轉軸,接上竹柄便成。田禾收割下來後,在場上鋪開晾曬,用連枷擊打禾穗以脫粒,叫做打連枷,意思爲用連枷打在此讀 gâe ,在枷鎖中仍讀 jiâ
liángòosǐgoo lianlgoojsivgoo 連個是個 接二連三的,一個緊接著一個的。
liānr lianr 臉兒 指物體的靠門面的部分,如:豬頭臉兒,門臉兒。北京人也如此說。朱家門臉兒,地名,在石港南鄉;前門臉兒,地名,指北京前門外附近。
liántìq lianltiqx 連貼 豬內臟,可能是豬的胰臟。北京人叫沙肝
líbōlǔ lilbojluv 里把路 一里許的路程,如:從這里走到宋家莊也就里把路。
liě liev 扔掉。
liě liev 牲口向後踢,叫尥蹶子
liéer liel’er 燎兒 一種菱形的筒爐燒餅,又名缸爿在此作體詞用,燎兒者,燒烤(燎)的食品(兒)也。
liěju lievjux 料鋸 用專用扳子扳鋸齒,使之隔一個齒分別向左右倒,以增加鋸縫寬度,防止夾鋸。
liénsêngòoer lianlsenfgoox’-er 連身個兒 不脫衣服躺下,北方人叫囫圇身子
liězi lievzi 撂子 澆稀大糞的糞勺,木制,有長的竹把。
lín linl 連,聯 縫紉,泛指用針線將布縫起來。
lín linl 輪流,如:只剩下一個孤老頭子,四個兒子輪(lín)叨養。北京也有類似的說法,如:不論讀作bùlìn論資格,讀作lìn資格。
lín linl 手工縫紉,如:繗一繗衣裳口子。
líndóq linldoql 淩凙 屋檐口流水結成的冰淩,北方人叫簷溜簷挂
línfan linlfan 靈泛 聰明,它的反義詞是jòoq”
līnguòr linjguoxr 領褂兒 背心,馬夾,坎肩。南通話中的領褂兒,只強調沒有袖子,不強調有沒有領子。
línliē linlliej 臨了 末了,最後,如:他抗爭了半天,臨了還是服輸了。
línwān linlwanj 臨晚 傍晚,晚些時候。
líqdēnhōofàq liqldenjhooj-faqx 立等火發 馬上,等不及了,也作立即火發
líqsen liqlsen 力生 力氣,力道,力生足就是力氣大勁兒足
liǔjū liuvjuj 溜嘴 油腔滑調,祇會嘴上功夫。
lǐvéq livveql 離核 水果、魚肉因腐爛、過熟而骨肉分離。
lǒn lonv 意思同普通話,但讀若,如:把濕衣裳晾到外頭去!
lōn lonj 稀,如:他的頭髮真朗。其反義詞爲 meōn
lōn lonj 欲斷又連得東西或狀態,如:破布朖當,朖當肉。北京人叫做連刀肉
lōndon lonjdon 朗當* 1 塵絮,由蛛絲粘附灰塵懸在屋角;2 襤縷的布條。河北省冀州人叫“puchi” 07a
lónkōn lonlkonj 榔槺 膨大而無當,尤指中空之物。
lónyán lonjlanl 廊簷 指中國式房子的屋檐,在南通話裏,有沒有習慣上都叫廊簷
lōo looj * 割,如:鈍刀lōo肉。
lǒoncēbô loonvcejbof 亂草把 1 指亂成一團的草把子;2 翻繩遊戲的一種,其他還有二條河等。
lōonpê loonjpef 卵脬 陰囊,臺灣寫作卵葩,新加坡寫作卵脬
lóoq looql 用手沿著枝條抹去樹葉叫捋樹葉
lóq loql 1 表示所在方位的詞,意思爲坐落,如石港太落北,平潮太落西,所以南通縣治就選在金沙;2 落錢,指爲人辦事中飽私囊。
lóqbin loqlbinf 落冰 天上下冰雹。
lóqcon loqlcon 落場 地方,場所,如:這院子落場不大,但很幽靜。
lóqde loqlde 綠(落)了 南通人說:眼睛仁兒都綠(落)了,意指有眼無珠,不識真貨(人),不知應是綠了還是落了。北京也有眼睛都綠了的說法,意指嚇得目瞪口呆。但南通人說某人瘦得脫了形,眼睛下陷,則肯定是眼睛仁兒都落了
lóqzi loqlzi 絡子 農家用具,在兩根竹竿之間織成繩網而成,用以兜雜草。
lul 用手(或拿抹布)在平面(如桌面、臺面)上平掃以收拾東西,如:他擡手在臺面上一擼,所有的錢就都落在他的袋子裏
。北京人叫” gáilu

lul 順著一個方向捲或抹,如:將袖子管兒捋起來;捋捋一把蚊子。曾作lōoq,並存。
luēi lueij 被蚊蟲叮咬而起的鼓包。
luěimǐn lueivminv 累命 受勞累的命,如:有了這樣一個孩子真是累命!
lúfèi lulfeix 蘆蕟,蘆(艹+廢)* 蘆席,此詞在南通話中很常用,在普通話中已被蘆席所取代。《資治通鑒》中用此詞,《說文解字》中解曰籧篨 qúchú” 07a
lújî luljif 蘆穄 江南人叫甜蘆黍,是一種甜杆似高粱的植物,夏天用來當水果吃。
lútêi lulteif 蘆頭 蘆葦。
lútéipǒn’er lulteilponv’er 蘆頭棒兒 蘆葦棒。如:形容人瘦可以說:她的手膀子登個(dêngoo)蘆頭棒兒樣的。 ,07a
lúxiâer lulxiaf’er 蠕蝦兒 也寫作如蝦兒,指一種很小的蝦,長不及一釐米,炒熟連殼吃,做下飯小菜;或用鹽漬後曬蝦油、做蝦醬。活蝦在盆裏蠕動,似由此得名。
lǔzi luvzi 路子 1 紋路,痕迹,如:他用指甲(zèqkàq)刳(kuó)了一條路子;2 出路,如:大家想想辦法,幫他找條路子。
lúzróq lulzroql 蘆箬 蘆葦的葉子,裹粽子用。


回复

avatar
  订阅  
通知